Bulan Juli tahun 2017 kemarin, melalui perantaraan mentor saya, saya berkenalan dengan seorang penerjemah senior bernama Urip Margono, atau sekarang saya biasa memanggil beliau “Pak Urip”. Saat itu, perkenalan dan obrolan-obrolan singkat baru dilakukan via SMS dan Skype. Baru pada bulan September-lah (2 bulan kemudian) kami bertemu langsung di kota tempat tinggal beliau, Kutoarjo.

Beberapa saat sebelum kami berkenalan, saat itu saya sedang melakukan negosiasi dengan seorang klien asal Korea Selatan. Proyek yang sedang dalam proses tawar-menawar itu adalah proyek penerjemahan game dengan word count sekitar 300.000 kata, yang nantinya harus dikerjakan dalam tim. Maka singkat cerita, saya memasukkan Pak Urip dalam tim saya beserta 2 penerjemah lainnya.

Pak Urip adalah seorang ‘veteran’ yang kini sedang menjajal dunia freelancing. Dulu beliau adalah penerjemah di penerbit Elex Media Komputindo (Kelompok Kompas-Gramedia). Beberapa buku yang pernah beliau terjemahkan antara lain:

Terjemahan Buku Fiksi

1. Perjalanan Kelabu

Urip Margono: Perjalanan Kelabu

Judul asli buku ini adalah “Dark Journey”, karya David Belbin.

Bocoran isi buku:

Lianna dan ibunya tengah berlibur di Perancis sewaktu Lianna membaca berita penculikan anak-anak remaja yang terjadi di seluruh pelosok Perancis di mana pelakunya dijuluki Scorpion. Seluruh korban penculikan memiliki persamaan yaitu berbintang Scorpio, zodiak Lianna.

Sumber teks dan gambar: Dokumentasi pribadi Pak Urip.

2. Penerbangan Ebony Owl

Urip Margono: Penerbangan Ebony Owl

Judul asli buku ini adalah “The Flight of Ebony Owl”, karya Jennifer Carswell Hynd.

Bocoran isi buku:

Di atas sana, tegak menjulang sesosok prajurit perang yang menakutkan. Terdengar pekikan parau mengerikan membelah angkasa. Setiap malam Jamie dihantui mimpi yang mengerikan. Dia tak mampu lagi menahan. Prajurit perang bangsa Fengall telah menyeret Jamie dari kehidupannya yang biasa, di sebuah kota kecil di Skotlandia, ke dalam dunia mereka yang aneh dan mengerikan.

Sumber teks dan gambar: Dokumentasi pribadi Pak Urip.

3. Pencarian Park

Urip Margono: Pencarian Park

Judul asli buku ini adalah “Park’s Quest”, karya Katherine Paterson.

Bocoran isi buku:

Park tidak bisa mengerti mengapa ibunya menolak membicarakan perihal ayahnya yang meninggal di Vietnam sebelas tahun lalu. Park sama sekali tidak memiliki kenangan tentang ayahnya. Namun dia bertekad untuk menemukan jawaban atas pertanyaan itu. Saat penyelidikan Park akhirnya membawanya ke ladang kakeknya di pelosok Virginia, di mana dia menemui berbagai halangan di luar bayangannya.

Sumber teks dan gambar: Dokumentasi pribadi Pak Urip.

4. Prajurit dalam Kerajaan Surgawi

Urip Margono: Prajurit dalam Kerajaan Surgawi

Judul asli buku ini adalah “Rebels of The Heavenly Kingdom”, karya Katherine Paterson.

Bocoran isi buku:

Wang Lee diselamatkan oleh Mei Lin yang cantik, seorang prajurit dan mata-mata kelompok pemberontak yang berjuang demi Kerajaan Surgawi Penuh Kedamaian Agung. Dalam waktu singkat Wang Lee dilantik menjadi Sersan dalam Pasukan Surga, dan Mei Lin menjadi kolonel dan keduanya telah dilarang untuk saling bertemu.

Saat tahun-tahun peperangan yang penuh kebrutalan itu terus berlanjut, kedua orang itu bertanya-tanya: perdamaian seperti apakah yang diawali dengan pembantaian dan pengingkaran rasa kasih sayang seperti itu?

Sumber teks dan gambar: Dokumentasi pribadi Pak Urip.

5. Hantu Sadie Kimber

Urip Margono: Hantu Sadie Kimber

Judul asli buku ini adalah “The Ghost of Sadie Kimber”, karya Pat Moon.

Bocoran isi buku:

Sadie telah menunggu selama 75 tahun dalam kesepian untuk mendapatkan  seorang teman. Sekarang ia mempunyai Sarah dan ia tidak akan pernah melepaskan Sarah.

Sumber teks dan gambar: Dokumentasi pribadi Pak Urip.

6. Samudera Petaka

Urip Margono: Samudera Petaka

Judul asli buku ini adalah “Sea of Peril”, karya Elizabeth Hawkins.

Bocoran isi buku:

Jimmy, Sidney dan anak-anak lainnya sedang dalam perjalanan ke Kanada. Mereka diungsikan dari kota-kota di Inggris yang hancur akibat pemboman Jerman pada tahun 1940. Berada di atas kapal mewah sudah semestinya menjadi suatu petualangan yang menggairahkan dan  menyenangkan. Mereka tak pernah melihat aneka makanan yang sedemikian melimpah, berbagai permainan yang menarik dan latihan-latihan menggunakan sekoci penyelamat saat menghadapi keadaan darurat.

Sumber teks dan gambar: Dokumentasi pribadi Pak Urip.

Terjemahan Buku Nonfiksi

Selain menerjemahkan buku-buku fiksi, Pak Urip juga menerjemahkan buku-buku nonfiksi seri pengetahuan populer khususnya tentang “rahasia dunia binatang” dan “seri misteri alam”, seperti:

1. Cheetah: Rekor Kecepatan Cheetah

Urip Margono: Terjemahan Buku Nonfiksi

2. Dinosaurus: Reptil Raksasa Zaman Purba

Urip Margono: Terjemahan Buku Nonfiksi

3. Spons: Penyaring Di Laut

Urip Margono: Terjemahan Buku Nonfiksi

4. Seri MIsteri Alam: Burung Kuau

Urip Margono: Terjemahan Buku Nonfiksi

5. Seri MIsteri Alam: Kepiting

Urip Margono: Terjemahan Buku Nonfiksi


Bagi pria yang hobinya mancing dan berkebun serta fans berat dari Deep Purple, Led Zeppelin, dan Leo Kristi ini, menjajal dunia penerjemahan secara freelance adalah tantangan baru. Terutama karena beliau sempat vakum di dunia penerjemahan dan sempat menggeluti bidang lain. Kini, Pak Urip sedang mengejar ketertinggalannya dalam “menjinakkan” CAT tool, terutama SDL Trados.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.